Apple a encore frappé fort. Lors de la présentation du 9 juin, les nouveaux AirPods Pro 3 étaient sur toutes les lèvres. Et pour cause : au-delà des classiques mises à jour de design ou de batterie, c’est surtout la fonction de traduction en temps réel qui a propulsé ces écouteurs sous le feu des projecteurs. Oui, vous avez bien lu, fini les va-et-vient maladroits sur Google Translate ou les moments gênants en voyage, du moins, c’était la promesse.
Quand l’Union Européenne joue les trouble-fêtes
Malheureusement, si vous vivez dans l’Union européenne, il va falloir tempérer vos attentes. Petite ligne discrète sur la page d’iOS 26 : Apple annonce très clairement que cette fonctionnalité star ne sera tout simplement pas accessible pour les utilisateurs de la région au lancement. Même si votre identifiant Apple est paramétré en France, en Allemagne, ou dans n’importe quel pays de l’UE, ce sera la même soupe froide à l’arrivée des AirPods Pro 3… et ça, disons-le franchement, ça sait agacer.
Pourquoi cette limitation européenne ?
Ne croyez pas qu’Apple tienne à priver l’UE par simple plaisir sadique. C’est bien la vague Apple Intelligence, leur nouvelle surcouche d’IA, qui est au cœur de ce blocage. Cette fonctionnalité de traduction fait partie de l’arsenal dopé à l’intelligence artificielle qu’Apple compte déployer sur plusieurs modèles d’AirPods, autant les Pro 3, que les futurs AirPods 4 ou même les Pro 2. Mais, une fois de plus, l’Europe met son veto temporaire.
Et ce n’est pas une première, loin de là. En 2024 déjà, la firme à la pomme avait dû repousser un paquet de fonctionnalités IA en Europe, engluée dans les méandres réglementaires. Certains outils n’ont débarqué chez nous qu’en mars 2025, bien après la ruée sur le marché américain. Bref, on a l’habitude d’être servis en dernier.
La jungle des lois européennes : cauchemar des géants tech
Ce ralentissement, il vient très clairement d’un environnement réglementaire devenu ultra strict. Entre le RGPD (vous savez, cette loi dont raffolent les pop-ups de cookies), le DMA qui chamboule tous les équilibres numériques, et maintenant la toute nouvelle loi européenne sur l’intelligence artificielle, Apple doit jouer la carte de la prudence.
Toutes ces directives obligent la marque à revoir de A à Z la manière dont elle traite nos données vocales et audio. Traduction instantanée ou pas, le respect de la vie privée, c’est sacré. Sauf que du coup, la technologie doit patienter en coulisses, le temps qu’Apple trouve une parade compatible avec les exigences des autorités européennes.
Conséquences pour les utilisateurs : frustration au rendez-vous
Soyons clairs : pour le moment, les possesseurs européens d’AirPods Pro 3 devront faire l’impasse sur la traduction instantanée. Pareil pour les futurs AirPods 4 ou Pro 2. Pour ceux qui attendent ce genre d’innovation pour révolutionner leurs voyages ou booster leurs meetings en anglais, c’est la douche froide. Ceux qui habitent ailleurs pourront, eux, déjà s’amuser avec la nouveauté.
En attendant, la patience s’annonce comme la seule option. L’arrivée de la traduction en direct dépendra exclusivement de la vitesse à laquelle Apple parviendra à s’aligner sur les contraintes légales européennes. Une chose est sûre : entre innovation technologique et réglementation, le bras de fer ne fait que commencer. Il n’y a plus qu’à espérer que le match ne dure pas trop longtemps, parce que, franchement, on a tous envie de tester cet outil qui promet de casser toutes les barrières linguistiques.

Commentaires 0
Soyez le premier à commenter !